Thursday, 29 August 2013

Blog voices: Montreal edition

I'm not sure exactly how this blog meme got resurrected, but I think that Lady Katza from Peanut Butter Macrame mentioned it on twitter last week.  Remember how this was going around last year?  I think I remember Carolyn recording hers in her back garden and we could hear the Aussie insects and birds singing.  Well, mine isn't at atmospheric as hers.  Mine was done in one take while I had 15 minutes to myself.  And I'm sick.  And it's been a long week.  So turn up the volume and be kind: 


List of Words:Aunt, Route, Wash, Oil, Theater, Iron, Salmon, Caramel, Fire, Water, Sure, Data, Ruin, Crayon, Toilet, New Orleans, Pecan, Both, Again, Probably, Spitting image, Alabama, Lawyer, Coupon, Mayonnaise, Syrup, Pajamas, Caught

List of Questions:
What is it called when you throw toilet paper on a house?
What is the bug that when you touch it, it curls into a ball?
What is the bubbly carbonated drink called?
What do you call gym shoes?
What do you say to address a group of people?
What do you call the kind of spider that has an oval-shaped body and extremely long legs?
What do you call your grandparents?
What do you call the wheeled contraption in which you carry groceries at the supermarket?
What do you call it when rain falls while the sun is shining?
What is the thing you change the TV channel with?

 

Also:  I should mention that when I was so emphatic about the word data, I didn't mean the pronunciation, because I actually say it both ways (day-ta and dah-ta).  I just meant that I use and hear that word A LOT!   "Where's the data?  How's the data coming?  What's wrong with this data?  Your data doesn't make any sense!  Quick, I need some more data before the conference next week!"  etc. etc. etc. 


P.S.:  I only briefly touched upon Montreal language, but that subject could be (and has been) the topic of volumes.  There are Montreal-specific words that are used in both French and English (like dépanneur for a convenience store); there are inflections from French that we use in English and English words used in totally different contexts in french (ie. Special doesn't mean special in Quebec; it means "special" as in odd or queer).  There is the contentious matter of French language preservation and the much maligned OLF (Office de la Langue Francaise - AKA The Language Police) who go around giving tickets to small businesses who don't adhere to strict and often bizarre language laws.  Most recent example: a yogurt shop had all its spoons removed because the words pressed into them were in English only.  Heaven forbid!

Another P.S.:  Holy crap, but I fidget around a lot!  Must remember to sit still like a grownup next time.

13 comments:

  1. You have a lovely voice. I'd love to see a blog post of your fabrics. Dooo it!

    ReplyDelete
    Replies
    1. I realized lately that I have been collecting textiles for far longer than I've been sewing. I have some really interesting things, so I'll take some photos soon and post.

      Delete
  2. I didn't know you were from Nova Scotia. This time last week I was just finishing a road-trip round there, including the Lighthouse trail and Cabot Trail. Really stunning scenery :) Also I'm very impressed you spoke so eloquently in just one take!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ah, so that's why you missed the last get together. I grew up on the Marine Drive route (http://www.novascotia.com/en/home/ourregions/scenic_travelways/marine_drive/default.aspx) which you probably drove a bit.

      Are you coming with us on the 8th?

      As for speaking in one take, Mammas do what we have to do with limited time!

      Delete
    2. I'm ashamed to say that after dawdling along the Evangeline & Lighthouse trail we took a central highway up north via Antigonish, missing the Marine trail. Must have been a beautiful place to grow up though. Yep, I'm def coming on the 8th, see you there!

      Delete
  3. Yay!! I always imagined you a little higher pitched - but that's only because you look like someone I used to work with so I put her voice to your posts. I'm sick right now too, boo for that.

    ReplyDelete
    Replies
    1. I've been surprised by a few of the blog voices, that their voice isn't the one I had running in my head. I guess it's the opposite of when you meet a radio personality and say to them, "Wow, you're not what I pictured from your voice!".

      Delete
  4. It's nice to hear the voice that goes along with a fellow sewer/blogger. I hope you are participating in the Sew Weekly Reunion. It's alway fun to see what you are up to. Greetings from Northern California!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Yes, I posted a couple of weeks ago, and Adey said last night how they were going to roll out the contributors over the next week or so. So I'll see you over there!

      Delete
  5. Yay! I'm so glad so many joined in on this round. I caught it at the tale end last time and had no way to record. You pretty much sound the way I thought you would, which is awesome. Also, I kinda love the hairdo. ;)

    ReplyDelete
    Replies
    1. I wasn't confident enough as a blogger to take part last time (whatever. Now I know better than to be intimidated by you lot). It was fun! I think I'll make an effort to do it again, maybe when I blog about my international fabric stash.

      Funny, but I was once late for work and tied my hair back in a turban like that, and all day long people were complimenting me on how I looked so much younger. Guess I shouldn't bother doing my hair anymore.... ;)

      Delete
  6. That was great, so good to hear you again. I think that was pretty non-fidgety for a first take. Really.

    I would love to see a post (or series of posts...) for your travelling purchases. I think that would be a lovely series.

    ReplyDelete
    Replies
    1. I took photos of all my fabrics and some of the garments I've made with them, but I haven't gotten around to writing the post yet. Maybe sometime this week....I hope!

      Delete

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...